Short Surahs
Surah
Al-Fatiha
(OPENING CHAPTER)
Surah #1 Consists of 7 Ayahs
Listen to Surah Al-Fatiha
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
In Allah's Name, Most Gracious, Most Merciful.
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, |
الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ |
the Gracious, the Merciful;
|
الرَّحْمـنِ الرَّحِيمِ |
Master of the Day of Judgment |
مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ
|
Verily, You do we worship, and Your help do we seek.
|
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
|
Guide us along the straight path,
|
اهدِنَا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ
|
the path of those upon whom You have bestowed Your grace, |
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ
|
with whom You are not angry, nor who go astray.
|
غَيرِ
المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ |
Meaning of Al-Fatiha's words
In
the name of |
بِسْمِ |
|
Allah |
اللهِ |
|
The
Gracious |
الرَّحْمنِ |
The Merciful |
الرَّحِيمِِ |
|
The
Praise |
الْحَمْدُ. |
|
To
Allah |
للّهِ. |
Lord |
رَبِّ
|
|
The
worlds |
الْعَالَمِينَ |
|
The
Gracious |
الرَّحْمنِ |
The
Merciful |
الرَّحِيمِِ |
|
Master of |
مَالِكِ |
|
Day
of Judgment |
يَوْمِ الدِّينِ |
Verily, You |
إِيَّاكَ |
|
We
worship |
نَعْبُدُ |
|
And
You |
وإِيَّاكَ |
We
seek help |
نَسْتَعِينُ |
|
Guide us |
اهدِنَا |
|
The
path |
الصِّرَاط |
The
Straight |
المُستَقِيمَ |
|
The
Path |
صِرَاطَ |
|
Of
those upon whom |
الَّذِينَ |
Bestowed Your Grace |
أَنعَمتَ |
|
On
them |
عَلَيهِمْ |
|
Different from |
غَيرِ |
Angry |
المَغضُوبِ |
|
Upon them |
عَلَيهِمْ |
|
And
not |
وَلاَ |
Who
go astray |
الضَّالِّينَ |
|
|
|
|
|
|
Surah Al-Ikhlaas
PURITY OF FAITH
Surah #112 Consists of 4 Ayahs
Listen to Surah Al-Ikhlaas
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
In Allah's Name, Most Gracious, Most Merciful.
Say: He is Allah, the One. |
قُلْ
هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ |
Allah who is needed by all. |
اللَّهُ الصَّمَدُ |
He begets not, nor is He begotten, |
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
|
and there is none comparable to Him |
وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ |
Meaning of Al-Ikhlaas' words
In the name of |
بِسْمِ |
|
Allah |
اللهِ |
|
The Gracious |
الرَّحْمنِ |
The Merciful |
الرَّحِيمِِ |
|
Say |
قُلْ |
|
He |
هُوَ |
Allah (God) |
اللَّهُ |
|
One |
أَحَدٌ |
|
Allah (God) |
اللَّهُ |
Needed by all |
الصَّمَدُ |
|
Did Not |
لَمْ |
|
Give birth to (beget) |
يَلِدْ |
And |
وَ |
|
did not |
لَمْ |
|
Born to (begotten) |
يُولَدْ |
and...not |
وَلَمْ |
|
be |
يَكُن |
|
To Him |
لَّهُ |
Comparable |
كُفُوًا |
|
One |
أَحَدٌ |
|
|
|
Surah Al-Kawthar
(ABUNDANCE)
Surah #108 Consists of 3 Ayahs
Listen to Surah Al-Kawthar
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
In Allah's Name, Most Gracious, Most Merciful.
Verily We have provided you with abundance, |
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ
|
so, pray to your Lord and sacrifice. |
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ |
Surely he who defames you shall be condemned. |
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الأَبْتَرُ |
In the name of |
بِسْمِ |
|
Allah |
اللهِ |
|
The Gracious |
الرَّحْمنِ |
The Merciful |
الرَّحِيمِِ |
|
Verily, We |
إِنَّا |
|
Have provided you |
أَعْطَيْنَاكَ |
Abundance |
الْكَوْثَر |
|
So pray |
فَصَلِّ |
|
To your Lord |
لِرَبِّكَ |
And sacrifice |
وَانْحَرْ |
|
surely |
إِنَّ |
|
He who defames you |
شَانِئَكَ |
Shall be |
هُوَ |
|
Condemned |
الأَبْتَرُ |
|
|
|
|